20 NOMES REAIS DE PERSONAGENS FAMOSOS

Sem Título-1


E ai galerinha…hoje vamos falar sobre nomes e apelidos.
Com certeza você conhece alguém que você não sabe o nome más a conhece por algum apelido,certo? Então, na cultura geek, existem alguns personagens que também tem o nome e apelido, e que muito só os conhecem pelos apelidos. Hoje vou listar alguns que o seu nome popular é apenas um apelido ou que o nome original é bem diferente do que conhecemos aqui no Brasil. Confira ai e tire suas conclusões.


Scooby Doo = Scoobert Cornelius Doo

Scooby-Doo

Apesar de ter o nome bem parecido com o nome popular, Scooby na verdade se chama Scoobert Cornelius Doo. Convenhamos que Scooby Soo é bem melhor.


Salsicha = Norville “Shaggy” Rogers

salsicha001

Por falar em Scooby, o nome do seu parceiro de todas as horas na verdade não é Salsicha, e sim Norville Rogers. Putzs, ele não tem cara de ter esse nome.


Hello Kitty = Kitty White

HelloKitty

O nome dessa gatinha branca é na verdade só Kitty (seria estranho uma pessoa chamar-se “Hello”).


Bart Simpson = Bartholomew Jay-Jedediah Simpson

bart

Isso mesmo, esse é o nome do filho de Homer. Se repararmos bem existem grandes referencias no seu nome,varias pessoas históricas que são muito importantes para os Estados Unidos.


 Vovô Simpson = Abraham Jay-Jedediah Simpson

segredos-simpsons_3

Em mais de 25 anos de seriado, foram raras as vezes em que falaram o seu verdadeiro nome, porém ele se chama Abraham. Melhor ser chamado de Vovô mesmo.


A louca dos gatos dos Simpsons = Eleanor Abernathy

230px-Eleanor_Abernathy

Ainda em Os Simpsons temos a Louca dos Gatos que tem o nome de Eleanor. Apesar de quase nunca aparecer na série, as vezes em que apareceu foi muito engraçado.


Cara dos quadrinhos dos Simpsons = Jeff Albertson

Jeffalbertson

Pouquíssima gente sabe que o geek mais conhecido do mundo tinha esse nome. Essa informação só apareceu em um episódio. Outro detalhe bem curioso, e que nem foi o criador dos Simpsons, Matt Groening (que queria o nome Louis Lane), e sim sua equipe de estúdio enquanto ele estava fora por uns dias.


Tio Patinhas = Uncle Scrooge ou Scrooge Mc Duck

tio patinhas

Ele é o pão duro mais conhecido há muitas décadas, e já fez a alegria de várias gerações, mas pouca gente no Brasil sabia seu nome original. Em Inglês, a tradução de uncle é tio, e scrooge quer dizer sovina ou pão duro. Porém seu nome completo, Scrooge McDuck, significa algo como Sr. Pato Sovina.


Huguinho, Zezinho e Luisinho = Huey, Dewey e Louie

Louie_Dewey_and_Huey

Já que começamos, somos obrigados a falar da família inteira… Até por que seus nomes são irreconhecíveis em Português!


Maga Patalógica = Magica de Spell

croppedimage318436-ameliaintera

Já que falamos do tio Patinhas, não poderíamos esquecer sua inimiga. Magica é óbvio pra nós brasileiros, e “spell” quer dizer feitiço ou encanto, em Português.


Pateta = Goofy Goof

Goofy

Seu nome original pode ser meio confuso: Goof em Inglês significa pateta e goofy é um “patetinha”, então seu nome original deveria ser Patetinha Pateta”…


Branca de Neve = Schneewittchen

B31

Sim, esse “nomão” ai é o nome original, que saiu da Alemanha para ser sucesso nos Estúdios Disney. Mesmo com esse nome que em inglês virou Snow White a tradução ainda sim é fiel ao nome original e significa Branca de Neve ou Neve Branca.


Bela adormecida = Sleeping Beauty

princesa_bela_adormecida

E pra finalizar o assunto Disney, temos aqui uma personagem que entra nessa lista não por ter um nome diferente em português, mas ao contrário, por ter o nome bem fiel ao original (igual a Branca de Neve).


Barbie = Barbara Millicent Roberts

0012

A boneca mais conhecida do mundo ganhou esse nome em homenagem a filha dos donos da Mattel, a indústria de brinquedos que criou a boneca.


Ursinho Puff ou Pooh = Edward Bear

Ursinho-pooh-png-Queroimagem.com

Antes de falarmos dos personagens de games, vamos finalizar os personagens de desenhos com o polêmico Ursinho Pooh, que recentemente surgiu uns boatos de que ele seria fêmea (pode até ser verdade), porém o que sempre soubemos era que o seu nome era apenas um apelido dado por seu amigo humano Christopher Milne.


Tails = Miles Prower

Miles_Tails_Prower_Advance2

Tails é o nome criado pela Sega, mas o nome original criado pelo seu criador é Miles Prower.


Mario Bros = Mario Burazāzu

super-mario-03

 

Esse nem precisa de apresentação. O personagem é italiano, mas seu nome é japonês. Apostamos que você nem desconfiava disso, né?!


 

Ken = Ken Masutāzu

Render - Ken - Street Fighter

Eu sempre o conheci como Ken Masters, porém esse era o nome americano do personagem, o nome original é Ken Masutāzu.


 

Sub-Zero = Bi-Han

subzero-mk9art

Confesse: você jogou “Mortal” a vida toda mas nunca pensou que o Sub-zero tinha um nome de verdade!


 

Scorpion = Hanzo Hasashi

Scorpion

A exemplo de seu inimigo Sub-zero, ele também tem um nome que com certeza você não conhecia!


 

Pois é galerinha, esses são apena alguns dos personagens que tem “duplos” nomes, e dependendo da aceitação dessa postagem, talvez futuramente eu possa fazer uma parte dois com outros personagens.


Gostou? Compartilhe!



[Total: 1    Média: 5/5]

Flamenguista fanático, viciado em animes, séries, filmes e games . Frase: “Eleve seu cosmo, aumente seu ki, confie no coração das cartas e nunca se alie ao lado negro da Força”.